calcio (m) - удар ногой, пинок; футбол
calcio d’angolo - угловой удар
calcio di rigore - штрафной удар
prendere a calci - надавать пинков
dare un calcio - дать пинка; отвергнуть; пренебречь
dare calci a qc.- пинать, ставить подножки
dare (tirare) calci all’aria - зря стараться, заниматься безнадежным делом
tirare / menare / sferrare calci — лягать, лягаться
calcio alla luna - «ласточка» (прыжок в воду)
il calcio dell’asino предательский удар, удар по лежачему
dare calcio alla fortuna - упустить случай, отказаться от своего счастья
fare a calci con q.c. - быть в противоречии, быть несовместимым с чем-л.
il calcio dell'asino — предательский удар; удар из-за угла, удар по лежачему
dare calcio alla fortuna; prendere a calci la fortuna — упустить случай, отказаться от своего счастья
dare calci alla greppia — ответить неблагодарностью
mandare avanti a calci — 1) с трудом продвигаться, проталкиваться 2) с трудом делать что-либо
calciatore (m) - футболист
Комментариев пока нет
