Per соответствует русскому «для» или «чтобы», «через».
Пример:
Questo regalo e’ per te. – Этот подарок – для тебя.
Sei venuto per dirmi questo? – Ты пришел, чтобы это мне сказать?
Passeremo per Firenze. – Мы поедем через Флоренцию.
Может употребляться и во временном значении.
Пример:
Ti ho aspettato per un’ora. – Я ждал тебя целый час.
При помощи per можно также указать причину.
Пример:
Sono in Germania per lavoro. – Я в Германии в командировке.
Выражения и обороты с предлогом per:
Per terra – на земле
Per forza – силой, поневоле
Per esempio – например
Per carita'! – ради Бога!
Также смотри другие разделы грамматики итальянского языка.
Комментариев пока нет