55039218_1200
Заказать звонок
Наш менеджер свяжется с вами в удобное для вас время
это поле обязательно для заполнения
Ваше имя*
это поле обязательно для заполнения
Телефон:*
это поле обязательно для заполнения
Комментарий*
Скрытое поле:
это поле обязательно для заполнения
Галочка*
Спасибо! Форма отправлена
55039218_1200
Оставить заявку
Мы свяжемся с вами в удобное для вас время
это поле обязательно для заполнения
Ваше имя*
это поле обязательно для заполнения
Телефон/e-mail:*
это поле обязательно для заполнения
Комментарий*
Скрытое поле:
это поле обязательно для заполнения
Галочка*
Спасибо! Форма отправлена
log1o
Запишись на индивидуальные онлайн-уроки с репетитором!
ФРАНЦУЗСКИЙ, АНГЛИЙСКИЙ, ИТАЛЬЯНСКИЙ, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК
pexels-andrei-tanase-3469505

Предлоги tra (fra), dietro, fa, entro, oltre в итальянском языке

Главная/Итальянский язык/Предлоги tra (fra), dietro, fa, entro, oltre в итальянском языке
Свяжись с репетитором по ватсап
« Назад

Предлоги в итальянском языке.

Итальянский язык с репетитором онлайн

 

Если Вы заинтересованы в качественных знаниях – напишите нам в форме «Связаться с нами» или на e-mail: luimari@mail.ru

Предлог  tra (fra) 

В качестве указания времени предлоги соответствуют русскому «через», также выступают в значении «между, среди».

Пример:

Arriva tra/fra mezz’ora – Он прибудет через полчаса.

Tra le due case – Между двух домов.

Detto fra noi… - Между нами.

 

Предлоги dietro – fa – entrooltre 

Dietro соответствует русскому  «за», «позади».

Пример:

Dietro la casa – за домом.

Перед личными местоимениями может вставляться предлог di.

Пример:

Dietro (di) lui aspettavano tante persone. – За ним было много народа.

Предлог fa всегда употребляется после обозначения времени.

Пример:

Due giorni fa/un’ora fa– два дня назад/час назад

Entro означает «до», «в пределах».

Пример:

Dovete pagare entro il 15 aprile! – Вам нужно оплатить до 15 апреля!

Oltre может означать  «больше, более», «кроме»

Пример:

Ho aspettato oltre un’ora – Я ждал больше часа.

Oltre a lui non c'era nessuno – Кроме него, там никого не было.

 

Некоторые предлоги и существительные образуют в сочетании с другим предлогом так называемые предложные конструкции.

Accanto a me – рядом со мной

Al di la’ del fiume – за рекой

Assieme a noi – вместе с нами

Attorno al giardino – вокруг сада

Davanti a me – передо мной

Di fronte a – напротив

Dietro la\alla casa – за домом

(fin) da allora – с тех пор

In mezzo alla strada – посреди улицы

Vicino a…- около, поблизости от, близ

Также смотри другие разделы грамматики итальянского языка.


Комментарии


Комментариев пока нет

Добавить комментарий *Имя:


E-mail:


*Комментарий:


График работы
Пн-Пт с 9:00 до 18:00
Суббота с 10:00 до 17:00
Воскресенье - выходной
Способы оплаты
visa
m-card_1
mir_1
paypal_1
robokassa
yandex
Мы предлагаем
Rambler's Top100
Услуги
55126554_2