Стоимость урока французского языка с репетитором по скайпу
90 минут - 2000 рублей
Если Вы заинтересованы в качественных знаниях – напишите нам в форме «Связаться с нами» или на e-mail: luimari@mail.ru
Глагол parler в значении 'говорить о чем-либо' требует употребления предлога de перед дополнением:
Ils parlent des livres. Они говорят о книгах.
В значении 'говорить, разговаривать с кем-либо' глагол parler употребляется с предлогом а:
Nicole parle à Yvonne. Николь разговаривает с Ивонной.
parler à qn, avec qn – разговаривать : Elle parle à (avec) ses amis – Она разговаривает со своими друзьями
► de quelqu'un / quelque chose à quelqu'un: Yves nous a parlé de sa fiancée.
► quelque chose (une langue): Hervé parle (le) grec.
► pour quelqu'un: Comme il est absent, je vais parler pour Charles.
► de + infinitif: Sarah parle de retourner aux États-Unis.
Parler à quelqu'un (dire quelque chose à quelqu'un) : J'aimerais parler à Monsieur Brun.
Parler avec quelqu'un (être en discussion avec quelqu'un) : Chaque matin, je parle avec la gardienne pendant quelques minutes.
Dans la conversation courante, on ne fait pas toujours la différence entre ces deux constructions.
INDICATIF |
|
PRÉSENT |
PASSÉ COMPOSÉ |
IMPARFAIT |
PLUS-QUE-PARFAIT |
PASSÉ SIMPLE |
PASSÉ ANTÉRIEUR |
FUTUR SIMPLE |
FUTUR ANTÉRIEUR |
SUBJONCTIF |
|
SUBJONCTIF PRÉSENT |
SUBJONCTIF PASSÉ |
SUBJONCTIF IMPARFAIT |
SUBJONCTIF PLUS-QUE-PARFAIT |
CONDITIONNEL |
|
CONDITIONNEL PRÉSENT |
CONDITIONNEL PASSÉ (1re forme) |
CONDITIONNEL PASSÉ (2e forme) |
|
IMPÉRATIF |
|
IMPÉRATIF PRÉSENT |
IMPÉRATIF PASSÉ |
INFINITIF |
|
INFINITIF PRÉSENT |
INFINITIF PASSÉ |
PARTICIPE |
|
PARTICIPE PRÉSENT |
PARTICIPE PASSÉ |
GÉRONDIF |
|
GÉRONDIF PRÉSENT |
GÉRONDIF PASSÉ |
Комментариев пока нет