L’espressione mettere (o mandare) al tappeto-накаутировать, надавать, deriva dal linguaggio sportivo-спортивного языка ed è molto usata-широко используется nel pugilato-бокс. Il tappeto è la tela speciale, morbida ed elastica, che ricopre il ring. Mettere al tappeto l’avversario significa mandarlo a terra dopo averlo colpito molto forte. Se entro 10 secondi non riesce a rialzarsi, l’arbitro dichiara la fine dell’incontro per knock out-нокаутировать (abbreviato in ko), in italiano “fuori combattimento-состязание - нокаут”. Al di fuori del linguaggio sportivo mandare al tappeto è usato con il significato di “abbattere, atterrare, vincere un rivale-соперник”.Un’altra espressione con tappeto è mettere (o porre) una questione sul tappeto. Significa “proporre una questione come oggetto di discussione” e deriva dal gioco delle carte. Quando i giocatori scoprono le loro carte le mettono infatti sul tappeto, che in questo caso è il tappetino di gioco-игровой коврик.
Комментариев пока нет